有奖纠错
| 划词

1.La mémoire lui faillit tout à coup.

1.下子想不起来

评价该例句:好评差评指正

2.Il hésita un instant encore , puis, tout à coup, se décida.

2.下,随即打定了主意。

评价该例句:好评差评指正

3.En revenant, tout à coup, j’ai ressenti quelque chose sur ma tête.

3.在回来突然我感到有脏西落在我头上,哎!

评价该例句:好评差评指正

4.Mais tout à coup , le trou noir comme ?a, sans prévenir, sans sommation.

4.可是突然间,毫无预兆,他像掉进了个黑洞里。

评价该例句:好评差评指正

5.Il se rendait conpte tout à coup que je prenais ce machin artistique au sérieux.

5.突然地意识到,我对艺术这玩意是认真的。

评价该例句:好评差评指正

6.Sa voix tremblait tout à coup.

6.突然间,他的声音打颤了

评价该例句:好评差评指正

7.Je m'aperçois tout à coup qu'il y fait très calme.

7.突然注意到这地方特别静。

评价该例句:好评差评指正

8.Un État pourrait tout à coup décider d'exclure toutes les créances commerciales.

8.某个国家可能会突然决定排除所有贸易应收款。

评价该例句:好评差评指正

9.Mais, tout à coup, la police est arrivée et je me suis retrouvé en prison.

9.突然察来了,我被关进监狱。

评价该例句:好评差评指正

10.Loiseau, qui comprenait la situation, demanda tout à coup si cette "garce-là" allait les faire rester longtemps encore dans un pareil endroit.

10.鸟老板是了解情况的。忽然问道这个卖笑女人是否想教他们在这样种怪地方还待些日子。

评价该例句:好评差评指正

11.Il sembla tout à coup à la petite fille qu'elle se trouvait devant un grand poêle en fonte, décoré d'ornements en cuivre.

11.多么美好的火焰啊,突然小女孩觉得自己好像坐在个用铜把手装饰着的大火炉前面。

评价该例句:好评差评指正

12.Cependant,il y a beaucoup d'accidents dans la vie,le cerf-volant est serré fort à la main,le fil est aussi cassé tout à coup.

12.他们匆忙留下彼此的电话号码,仓皇在大雨中分手

评价该例句:好评差评指正

13.J'étais en train de faire mes courses au supermarché, tout à coup, je me demande si j'ai bien fermé la porte de la maison.

13.我在超市买想不起有没有关家里大门。

评价该例句:好评差评指正

14.Mais il est arrivé tout à coup de petite nuage noir qui a donné des gouttes de pluie et a filé le plus vite possible.

14.给人来个措手不及,却不成气候。

评价该例句:好评差评指正

15.Il sembla tout à coup à la petite fille qu'elle se trouvait devant un grand poêle en fonte, comme elle en avait aperçut un jour.

15.小女孩下子就感觉自己好像坐在个大火炉前面,和之前某天看到的那个样。

评价该例句:好评差评指正

16.Le monde entier aurait-il subitement, en un jour, augmenté ainsi sa demande? Ou alors les gisements de pétrole du monde entier auraient-ils tout à coup disparu?

16.难道在短短天里,整个世界的需求量骤然大增了吗,抑或世界的油井突然间消失了?

评价该例句:好评差评指正

17.Nous ne devons pas nous rendre compte tout à coup, alors que notre mandat vient à expiration, que nous avons négligé la nécessité de renforcer les capacités nationales.

17.我们不能够在任务期限即将结束的候才突然意识到,我们忽视了建设国家能力的需要。

评价该例句:好评差评指正

18.Mais le 20 juillet, nous avons tout à coup obtenu un paquet et avons eu une meilleure idée de la date à laquelle nous commencerions les sessions de fond.

18.但是在7月20日,我们突然间有了揽子案文,并对我们何开始实质性会议有了更好的理解。

评价该例句:好评差评指正

19.Il se prépare à faire feu lorsque tout à coup l'idée lui vient que le Loup pourrait bien avoir avalé la grand-mère et qu'il serait peut-être encore possible de la sauver.

19.在他准备开火的候,他忽然想到可能这只大灰狼吞掉了老奶奶,而他还有可能把她就出来。

评价该例句:好评差评指正

20.Limites de vitesse et de temps tout à coup devenue plus importante ...... est important de mettre deux totalement différents au contact, comme le drapeau fran?ais sur le rouge et le bleu.

20.速率与空的畛域下子变得不再重要……重要的是把完全分裂的两者干系在了起,就像法国国旗上的红与蓝。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


république dominicaine, république fédérale d'allemagne, république populaire de chine, répudiable, répudiation, répudier, répugnance, répugnant, répugner, repulluler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

1.J’ai fait des économies ! s’écria-t-il tout à coup.

攒了些钱!”他突然高声说

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

2.Je me sens vieux, tout à coup.

突然觉得

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

3.Puis, tout à coup, le chapeau remua.

餐厅里鸦雀无声。接着帽子扭动了。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

4.Oh! - Puis, tout à coup, plein de fleurs apparurent.

哦!-然后,突然出现好多花儿。

「天线宝宝法语版」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

5.Oh, je me sens vieux, tout à coup.

突然觉得

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

6.Voilà que tout à coup l'asperge surgit.

突然,芦笋出现了。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

7.J'ai perdu tout appétit tout à coup.

突然没胃口了

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

8.Mais tout à coup, le portable de Philippe sonne.

突然,Philippe手机响了。

「法语综合教程1」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

9.Et puis tout à coup, Poitiers devient une fête.

突然之间,波瓦第尔这个城市变成了一个欢乐派对。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

10.Gavroche ébaucha l’escalade, puis s’arrêta tout à coup.

伽弗洛什摆起架势准备跨篱笆,又忽然停了下来

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

11.Et puis tout à coup il pensa à la Fantine.

过后,他忽然一下想到了芳汀。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影

12.J'ai peur tout à coup de la prochaine transformation.

突然害怕接下去会变成什么。

「《王子与公主》电影」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

13.Comment va votre jeune personne ? demanda tout à coup Mme Homais.

“你小宝贝怎么样?”奥默太太忽然问艾玛。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

14.Il comprit tout à coup la logique de sa sœur.

突然理解了姐姐想法。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

15.Mais tout à coup, un deuxième S vient se joindre au premier.

但是,突然,第二个S加入了前一个。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

16.Quoi donc ? fit le notaire, qui devint tout à coup extrêmement pâle.

“回答什么?”公证人说,忽然一下,他脸色变得刷白。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

17.Me voilà ! dit Vampa, paraissant tout à coup, que désirez-vous encore ?

在这儿,”万帕立刻出现说,“您想要什么?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
化身博士

18.–Pourquoi les avez-vous comparées, Guest ? demanda-t-il tout à coup.

“盖斯德,你为什么要比较这两封信?”他突然发问

「化身博士」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

19.Wang Miao repensa tout à coup aux paroles de Shen Yufei.

汪淼脑海中突然响起申玉菲话。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精

20.Est-ce que je peux savoir ce qui t'arrive tout à coup?

刚才到底发什么神经

「《火影忍者》法语版精」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rerayonnement, rerêtement, reroutage, rerun, RES, resaler, resalir, resaluer, resanite, resarcir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接